. Take a break
南日本新聞2019年2月11日朝刊「こども」のページの英文を引用しています。
人気アイドルグループの嵐が,来年末での活動休止を発表したことに関する記事です。
初級 〜
引用した英文中で薄く色が付いている語句にマウスポインターを持ってくると(スマホの場合はタッチすると)意味・説明が表示されます。
Popular idol group Arashi will take a break from the end of 2020. Its leader Satoshi Ohno said to the members in 2017, “I want to ①live a free life,” and they respected his wish.
① live a free life :
live って自動詞でしたよね?
記号づけ・チャンク訳:
Popular idol group Arashi (will take〉a break
Popular idol group AaSshi (willtVe〉aa bO
人気アイドルグループ 嵐が 休みます
[from the end] [of 2020]a.
. 末から 2020年の
Its leader Satoshi Ohno (said〉
Its leader SatoshiSOhno sV
嵐のリーダー 大野智がnso 言った
[to the members] [in 2017],
. メンバーたちにerss2017年に
“I (want〉(to |live〉a free life),”
S’w(V’nttoO’(()((v)a free l>ai(o)
僕は 望む 自由な生活を送ることを
and they (respected〉his wish.
anl)thSy re(spVcted his llwO
そして 彼らは 尊重した 彼の望みを
① live a free life :
life は live の名詞形ですね。live の目的語になっているようです。
聞かれたことがあるかもしれませんが「同族目的語」です。
同族目的語:
本来自動詞として使われる動詞に続いて(前置詞ではなく)直接名詞句がくる場合があります。
その場合,当然ですが,動詞は他動詞となり,名詞はその目的語となります。
その時,その名詞が,その動詞の名詞形であったり,似た意味の名詞であった場合,「同族目的語」と呼ばれます。
ウィズダム英和に例が豊富です。
dream a pleasant [bad] dream : 楽しい[嫌な]夢を見る
die a natural death : 自然死する
die a hero’s death : 勇ましく死ぬ
die a dog’s death : のたれ死にする,惨めな死に方をする
fight a good fight : 善戦する
laugh a loud laugh : 大声で笑う
sleep a sound sleep : 熟睡する
ウィキペディアには次のような例もありました。
He walked their walk and talked their talk.
彼は彼らのように歩いたり話したりした
以上の例をみると,「他動詞+同族目的語」で
出来事を作り出している
という意味合いが感じられます。
それに対して,次のような例は,ウィズダム英和でも同族目的語として扱っていません。
dance a tap dance[tango, waltz]: タップダンス[タンゴ,ワルツ]を踊る
(ダンスの種目名に dance が入っているだけです)
同族目的語は奥が深いようです[700]。
[1]ウィズダム英和辞典 第3版(2012)
[2]ジーニアス英和辞典 第5版(2015)
[3]ランダムハウス英語辞典 第2版(1993)
[700]英語の同族目的語構文の特性について 大庭幸雄 待兼山論叢文化動態論篇第45号 pp.95-118 大阪大学大学院文学研究科(2011)http://hdl.handle.net/11094/25115
コメントを残す