南日本新聞2018年4月23日朝刊「こども」のページの英文を引用しています。
入門 〜
Girls were stopped from ①joining an event for children ②on a sumo ring in Shizuoka in early April. They were sad ③because ④both boys and girls were ⑤taking part until last year.
sumo : [súːmoʊ] n. 相撲
. 日本語の「す」は,英語では [sʊ] ではなく [súː] になります。
. [ʊ] と[úː] の違いは音の長さではなく,音が違います。
最初の文には,前置詞句がたくさんあります。
前置詞句を多用する,という英語の特徴がよく現れていますね。
副詞句なのか形容詞句なのか判断する,よい練習になりそうです。
④ both は,いろいろな使われ方をしますが,この英文では,品詞は何でしょう?
記号づけとチャンク訳
① joining
joining は,意味上の目的語があるので(動作名詞ではなく)動名詞です。
動名詞(英語の文法用語では gerund)は,名詞ではなく,準動詞の1種です。
② on sumo ring
[for children]a と [on a sumo ring]-a は,その前の名詞 event を修飾している(情報を加えている)ので,形容詞句です。
右肩に adjective の a をつけます。
[on a sumo ring]-a が [for children]a を飛び越えて event にかかっていることを -a で示しています。
[on a sumo ring]-a は,意味的には,an event for children(子供のためのイベント)を説明していますが,どの名詞を修飾しているか?と言えば event です。
英語を学ぶ時は形容詞句に注意します。
英語の「名詞+形容詞句」が日本語とは逆の語順だからです
形容詞句は(修飾している)前の名詞にひっつくような感じで捉えて慣れるようにします。
副詞句は,意味がわかればよい,くらいに楽に思ってください。
③ because
because は,原因・理由を述べる従属節を導いている従位接続詞です。
従属節内では,S, V, O に「′」をつけます。
なお,「′」は日本語ではダッシュと呼びますが,英語では prime です(dash は「—」)。
④ both
さて,both は代名詞も形容詞もありますが,この both は副詞です。
副詞のboth の後には形容詞や動詞も来ます。
This book is bothad interestinga and usefula.[1]
. この本はおもしろくて役に立つ
She (can bothad speak> and write> Japanese.[2]
. 彼女は日本語を話せるし書くこともできる
(この場合は,助動詞can が speak と write に「分配」しています。
. また,Japanese は,speak と write 両方の目的語です)
⑤ taking part
take part の take は,それだけでは意味が十分でない動詞(軽動詞)です。
take part で「参加する」という意味になり,1つの動詞として丸で囲むことも可能ですが,ここでは基本に忠実に「他動詞+目的語」として記号をつけました。
基本を身につけずに暗記に走るのは,よくありません。
さて,英文の構造がわかったら,意味を感じながら,何度か英文を読んでみてください。
しっくり来るでしょうか?
[2] ジーニアス英和辞典 第5版(2015)
コメントを残す