南日本新聞2019年1月21日朝刊「こども」のページの英文を引用しています。
初級 〜
引用した英文中で薄く色が付いている語句にマウスポインターを持ってくると(スマホの場合はタッチすると)意味・説明が表示されます。
A Chinese spacecraft landed on the back side of the moon in early January for the first time ①ever. ②That side is also called the “dark side” because we cannot see it from Earth.
この短い英文にも,学んでおきたいことがいくつかあります。
① の ever をどう解釈しましょうか?
② that は「あの」でいいでしょうか?
記号づけ・チャンク訳:
A Chinese spacecraft (landed) [on the back side]
A Chinese spacScraft (lan V
. 中国の探査機が 着陸した 裏側に
[of the moon]a [in early January] [for the first time everad].
. the 月の 1月上旬に 今までで 初めて
That side (is also called) the “dark side”
That siSe (is also c=lled) the “dC
. その面は とも呼ばれている ダークサイド(暗黒面)
[because we (cannot see〉it [from Earth]].
[because S’e (cannot V’ee〉O’
〜なので 私たちは 見れない それを 地球から
① ever
ever の意味は「(現在完了形で)いままでに,かつて」と習います。
ここでは(過去形で)「いままでで」となり,訳としてほぼ同じですが,
意味の違いに,あれ?と思ったとしたら良い感覚ですね。
ever は,現在形について
“Do you ever play tennis?” “I often do.” [1]
「ふだんテニスをしますか」 「よくします」
(at any time : いつのことでもいいですが)
未来形について
Will you ever be coming to Australia? [1]
いつかオーストラリアにいらっしゃる予定がありますか
(at any time : 近い内でも,何年か後でも,いつでもいですが)
否定文で
Don’t ever speak to me like that again! [1]
二度とそんな風に僕に話しかけないでくれ
(at any time : いかなるときでも)
if節で
If you ever feel lonely, give me a call. [1]
もし寂しいと思うことがあれば電話してくれ
(at any time : いつでも,一度でも)
[1]では,if節での説明で at any time の意味であることが書かれているだけですが,
[31]には,everの説明の最初に
used in negative sentences and questions, or sentences with if
to mean ‘at any time’
(否定文,疑問文,if文で,at any time という意味で使われる)
とあります。
ever を at any time で解釈した意味のとり方を,上の各例文下の( )内に示しましたので,もう一度読み直してみてください。
今回の英文の ever は,平叙文なのでひと工夫必要ですが,
いままでで(at any time : いままでのどの時をみても)初めて
のように理解できます。
② that
that の(形容詞用法の)意味は,辞書には1番めに「あの,その」と書かれていますが,
「あの」とおぼえている人が多いかと思います。
that の意味は,英英辞典を引くまでもなく,[1]や[2]に,ちゃんと載っています。
(既述・既知の人・物・事をさして)あの, その[1 ❶a]
(話し手に近くない人・物をさして)あの, その[1 ❶b]
今回の英文では,最初の文で述べた the back side を指しての that side ですから「既述の物をさしてのその」ということです。
次の例では「既知の人をさしてのあの」です。
That boyfriend of hers is not good. [1]
彼女のあのボーイフレンドは良くない
「話し手に近くない」というのは,日本語では「あの」が「話し手と聞き手に近くない」人・物をさしますから,注意が必要です。
特に「相手が持っている・身に着けている物を指して」の that の用法で
I like that tie. [2]
その(あなたの)ネクタイ, いいですね
のように使えるようになるといいですね。
「あの,あれ」は覚えるまでもないでしょうから。
[1]ウィズダム英和辞典 第3版(2012)
[2]ジーニアス英和辞典 第5版(2015)
[31]OALD オックスフォード現代英英辞典 第9版(2015)
any と some については,別の機会に書かせていただきます。